Gutes Neues Jahr 2016 Buon Anno 2016

Frohes Neues Jahr 2016: Mit Sekt und Sternspritzer feiern wir ins Neue Jahr!
Buon Anno 2016 a tutti: festeggiamo l’anno Nuovo con prosecco e candele magiche!
IMG_4391
Ihr benötigt einen Sekt, Sternspritzer und das Flaschenetikett!
Vi servono un buon prosecco, candele magiche e l’etichetta stampata!

Bild

IMG_4400IMG_4380
Bei meinem Ausdruck hat sich leider ein Fehler eingeschlichen… Beim “FROHE” fehlt das “S”. Den Ausdruck für euch habe ich inzwischen berichtigt!

Flaschenetikett
Zum Ausdrucken für euch! Freebie per voi!
IMG_4390

Buonanno2016

Während wir am 17.12.2015 auf der Eröffnung der Architekturausstellung von MoDusArchitects waren, hat sich der 100.000-ste Besucher in unseren Blog eingeklickt!!!
Nachdem wir die Zahl blidlich nicht “einfangen” konnten, haben wir es gestern nachgeholt und die Besucherzahl 111.111 fotografiert: Jipppppiiii, wir freuen uns ganz fest darüber!

Bildschirmfoto 2015-12-29 um 22.18.42

Allen unseren Lesern wünsche ich ein glückliches, spannendes Jahr 2016!
Buon Anno 2016 a tutti!
Helene & co

AKRAT&Friends temporary shop

Noch bis zum 5. Jänner 2016 findet ihr einen besonderen Laden in der Piave Straße 4 in Bozen: AKRAT & Friends!
Fino il 5 gennaio 2016 trovate
 un negozio temporaneo speciale per acquisti non-convenzionali e sensibili in via Piave 4 – Bolzano: AKRAT & Friends!

AKRAT arbeitet an einem nachhaltigem Zusammenspiel zwischen Ökonomie, Sozialem und Kulturellem. In der hauseigenen Werkstatt werden Möbel, Textilwaren für den hauseigenen Laden produziert. Menschen mit einer sozialen Benachteiligung sollen in den Arbeitsalltag reintegriert werden.
AKRAT ha l’obiettivo di creare interazioni sostenibili tra economia, attività sociali e cultura. Il laboratorio del legno e la sartoria di AKRAT riutilizzano materiali riciclati per produrre mobili, vestiti ed accessori nuovi messi in vendita nel negozioAttraverso il lavoro manuale e le relazioni quotidiane AKRAT reintegra lavoratori svantaggiati per rafforzare il loro ruolo nella società. 
 
Mehr dazu findet ihr auf http://www.akrat.org/
Altre informazioni trovate su http://www.akrat.org/

 

by Helene
















Weihnachtskerzen Candele natalizie


Als kleines Mitbringsel für die Weihnachtszeit: Kerzen selber gestalten!

Candele natalizie fai da te per per l'avvento!



















Auf Serviettenpapier zeichnen und/ oder schreiben. Das Motiv ausschneiden und die Serviette so trennen, dass nur mehr eine Schicht übrig bleibt. Das Motiv in gewünschter Position auf die Kerze legen.

Disegnare l'immagine su un tovagliolo. Tagliarlo e adattarlo alle dimensioni della candela. Aprire il tovagliolo e separare i veli- usare esclusivamente il velo decorato.

Aderire il tovagliolo proprio dove vogliamo che venga riportato il disegno della nostra candela.

















Nun einen Löffel mit der gewölbten Seite über die Flamme eines Teelichtes halten und dann mit der gewölbten Seite schnell und gleichmäßig über das Motiv streichen und dieses mit der Kerzenoberfläche verschmelzen.
Scaldare un cucchiaio (su una candela) e pressare leggermente il tovagliolo sulla candela. Fermarsi quando il tovagliolo ha aderito perfettamente. Verificare che non ci siano bolle d’aria o pieghe. 


























Einen schönen Dienstag euch allen! Buon martedí a tutti!

Und hier geht es zu

creadienstag
Meertje
handmadeontuesday


by Helene

Auszeit in der Tüte Tempo di respiro in busta

Siggi hat 23 Freunde eingeladen, mit ihr gemeinsam einen Tüten-Adventskalender zu gestalten und mit kleinen Überraschungen zu füllen. Jede von uns hat jeweils 24 Tüten mit der jeweiligen Adventskalendertagzahl beschriftet und eine Kleinigkeit darin verpackt: Adventsmüslie, Tee, Adventsschmuck, Ringelblumensalbe, Weihnachts-CD...

Ich habe eine kleine "Auszeit in der Tüte" vorbereitet.

Ecco a voi una busta natalizia con tutto ció che serve per un momento di respiro; una candela, un biscotto e un té!



















Ihr benötigt eine Papiertüte, ein Teelicht, ein Streichholz, Masking Tape Bänder, einen Teebeutel und ein leckeres Keksstück. 
Vi servono una candela, un fiammifero, una bustina tè, nastro adesivo masking tape e biscotti.




Teelichter mit Masking Tape Bänder umkleben.
Ricoprite la base di metallo della candela con il nastro masking tape.




Die Kekse in eine Klarsichttüte verpacken, mit buntem Faden vernähen und mit dem Ausdruck “Kleine Auszeit in der Tüte” verschließen. Das Schild des Teebeutels mit dem Ausdruck "Nimm dir Zeit für die Dinge, die dich glücklich machen" überkleben.
Mettete i biscotti in una busta per alimenti e chiudete con uno stampo personalizzato.



Und nun zur Überraschung im Kerzenlicht: Einen Spruch auf Größe der Teelichter ausdrucken. In der Mitte ein Loch ausstanzen und den Docht durch das Papierteil ziehen. Dann das Wachsteil wieder einsetzen.
Stampate il testo natalizio a grandezza del lumino. Al centro dello stampo fate un foro dove viene infilato lo stoppino. Poi reinserite la parte di cera.







Es dauert ca. 1 Stunde bis das Wachs geschmolzen ist und der Text "Advent, Advent, ein Lichtlein brennt..." lesbar wird.
Dura pressappoco un’ora affinché la cera si fonde e diventa leggibile il testo sulla cartolina. 

Alles in die Tüte verpacken und mit dem Adventskalenderausdruck versehen. Et voilá!
Impacchettare tutto in una busta bianca, sulla quale avete incollato l’istruzione per un momento di respiro:
1. Preparare il tè
2. Accendere la candela
3. Godersi biscotti e tè 

4. Riposarsi



Meine Lieben, ich habe derzeit Probleme mit meinem Blogger-Programm. Irgend ein Virus hat angebissen... Bis wir (bzw. Harald...) das Problem nicht gelöst haben, werden unsere Post graphisch einige Mängel aufweisen: Textgröße, Ausrichtung usw... Sorry, tut mir leid! 

Und hier geht es zu
creadienstag
Meertje
handmadeontuesday


by Helene

Weihnachtliche Butterkekse Biscotti natalizi al burro

Die Weihnachtskekse-Saison ist mit heute eröffnet!
Inaugurata la stagione dei biscotti natalizi!















Nachdem den Kids das Dekorieren der Butterkekse sehr viel Spaß macht, beginnen wir unsere Weihnachtsbäckerei meist mit diesen.
Visto che ai bambini piace tanto decorare i biscotti, iniziamo con quelli semplici al burro.


Zutaten für etwa 80 Stück250g Butter
150g Staubzucker
1Pkg. Vanillezucker
1 Prise Salz
1 Msp. Zitronenschale, gerieben
3 Eigelb
500g Mehl
1Pkg Backpulver
3-4El Milch
Ingredienti per circa 80 pezzi
250 g di burro
150 g di zucchero a velo
1 pacch. zucchero vanigliato
1 pizzico di sale
1 buccia di 1 limone, grattugiata
3 tuorli
500g farina
1 pac. lievito per dolci
3-4 cucch. latte




















Die weiche Butter mit Staubzucker, Vanillezucker, Salz sowie der Zitronenschale cremig rühren. Das Eigelb nach und nach einrühren. Das Mehl und das Backpulver vermengen und mit der Buttermasse und der Milch zu einem Teig verkneten. Zugedeckt 1 bis 2 Stunden ruhen lassen.
Anschließend auf einer bemehlten Arbeitsfläche etwa 1.5 cm dick ausrollen, beliebig ausstechen.

Mescolare insieme il burro, lo zucchero, il sale e la buccia di limone sino ad ottenere un composto liscio e omogeneo. Incorporare uno per volta i tuorli. Quindi aggiungete la farina, il lievito e il latte e impastate bene. Fate riposare il panetto per 1 a 2 ore al freddo.Riprendi il panetto di pasta frolla e stendilo in una sfoglia di 1.5cm. Ritaglia la sfoglia come più ti piace, usando delle formine.


Auf 180 Grad für 5 bis 7 Minuten backen. Etwas abkühlen lassen und mit Staubzucker bestäuben.
Preriscaldare il forno a 180 gradi, quindi cuocere i biscotti su una teglia per ca. 5 a 7 minuti. Spolverizzarle con lo zucchero a velo.



Zutaten Glasur
1 Eiweiß
250g Staubzucker
3EL Zitronensaft
Das Eiweiß mit gesiebtem Staubzucker und Zitronensaft zu einer streichfähigen, leicht flüssigen Masse verrühren. Lebensmittelfarbe Rot einstreuen; für die Farbe Rosa ein wenig der Farbe Rot einstreuen.

Ingredienti per la glassa1 albume
250g polvere di zucchero
3 cucch. succo al limone
Mescolare il tutto sino ad ottenere una glassa cremosa. Aggiungete i colori alimentari; per ottenere il rosa aggiungete poco di rosso.



Hier die etwas buntere Deko meiner Jungs!
Ecco a voi la decorazione colorata di Leo e Philipp!


Ich wünsch euch ein feines Wochenende und einen schönen 3. Adventsonntag!
Vi auguro una buona domenica!
by Helene, Leo & Philipp


Baumschmuck oder Geschenkanhänger DIY Decorazione di Natale

Weihnachtsbaumschmuck oder Geschenkanhänger?
Decorazione per albero di Natale o decorazione per pacchetti natalizi?


IMG_3716

Nachdem ich das Geschenke verpacken zu Weihnacht oft erst in letzter Minute erledige, habe ich dieses Jahr vorgesorgt und Geschenkeanhänger genäht.
Fare un regalo non è solo correre all'ultimo minuto in un negozio e prendere quello che capita, ma metterci il cuore. Ecco perché quest’anno ho iniziato presto a fare le decorazioni natalizi.

IMG_3688
Für die gedruckten Tannenbäume benötigt ihr Freezer Paper (beschichtetes Einwickelpapier aus den USA). Das Motiv auf Freezer Paper übertragen und mit dem Cutter ausschneiden (also die weißen Teile). Danach das Motiv mit einem Bügeleisen auf Stufe 2 vorsichtig aufbügeln. Nur pressen, nicht hin und her bewegen.
Disegnare il motivoscelto sulla speciale carta “freezer Paper” e tagliare il motivo con una forbice o un taglierino. Posizionare la parte lucida della freezer paper (o la parte adesiva) sulla stoffa e stirare per farla aderire. Il motivo va stirato con attenzione a livello 2, pressando il ferro da stiro e faccendo attenzione di non fare dei movimenti avanti ed indietro.

IMG_3561
IMG_3558

Nun mit einem Pinsel oder  Schwamm die Stoffmalfarbe auftupfen. Je nach Deckkraft der Farbe diesen Vorgang eventuell einmal wiederholen. Das Freezerpaper vorsichtig abziehen und die Farbe gemäß Gebrauchsanleitung trocknen lassen.
Una volta trasferito il Freezer Paper con il disegno sul pezzo di stoffa, potete colorare i contorni con i colori prescelti, aiutandovi con un pennello o una spugna. Lasciare asciugare bene. Staccare la freezer paper dalla stoffa.

IMG_3547

Je zwei zueinander passende Stoffstücke auszuschneiden, mit Stecknadeln die Stoffschichten aufeinander stecken. Jetzt nähe beide Schichten mit Zick-Zackstich aufeinander und lasse unten in der Mitte eine kleine Öffnung, um die Füllwatte einzubringen. Nicht vergessen: Die Aufhänger mit einzunähen!
Realizzare dei triangoli con la stoffa, imbottirli e cucirli per bene.

IMG_3555

Je zwei zueinander passende Stoffstücke auszuschneiden, mit Stecknadeln die Stoffschichten aufeinander stecken. Jetzt beide Schichten mit Zick-Zackstich aufeinander nähen und unten in der Mitte eine kleine Öffnung lassen, um die Füllwatte einzubringen. Nicht vergessen: Die Aufhänger miteinzunähen!

IMG_3683

Für die Bäumchen unten mittig die Stelle für den Stamm aussparen. Einen kleines Aststück einlegen und um den Stamm herum zunähen.
Per i piccoli alberelli di Natale lasciate aperta la parte per introdurre il tronco. Imbottirli, inserire il tronco e cucirli per bene.

IMG_3652
Habt noch einen schönen Tag! Vi auguro una buona giornata!

Ich bin dabei
creadienstag
Meertje
handmadeontuesday

by Helene

Hanfkörbe DIY Cesti di canapa

Weihnachtsgeschenke in progress…
Regali natalizi in progress…

IMG_3670

Nachdem die farbigen Hanfkörbe meinen Freundinnen so gut gefallen und als Christkind-Wunsch genannt wurden, habe ich mich heute an die Nähmaschine gesetzt (Lucia und Brita, …, bitte diesen Beitrag nicht lesen). Die Körbe eignen sich als Aufbewahrung für allen möglichen Klein-Krimskrams, als Brotkorb, für Schmuckaufbewahrung…
Visto che i cesti di canapa piaciono tanto, mi sono messa a cucire i miei primi regali di natale! Possono essere utilizzati come cesto da pane, cestino portagioielli…

IMG_3659

Ihr benötigt Hanfseil, farbenstarken Faden und eine Nähmaschine. Form und Größe bestimmt ihr nach Lust und Laune: Einfach mit einem Zick-Zackstich das Hanfseil anlegen und aneinandernähen. Et voilá!
Vi servono corde di canapa, filo in colori forti e una macchina da cucire. Forma e dimensione scegliete a piacere. Disponete un cordoncino vicino all’altro e chiudete con una cucitura a zig zag. Et voilá!

IMG_3662
Viel Spaß beim Nachmachen! Buon divertimento nel fai da te!
by Helene