Samstag vor einer Woche hat mich bei höchster Sonneneinstrahlung und Hitze der Gemüseverkäufer am Bozner Samstagmarkt davon überzeugt, dass nur JETZT der richtige Zeitpunkt zum Einkochen sei und dass ich doch gleich 10 Kisten von seinen sonnengereiften Tomaten mitnehmen sollte, da es diese Qualität und diesen Preis diesen Sommer NICHT mehr geben würde.
Sabato scorso, Bolzano con un sole terrificante, il fruttivendolo del mercato di frutta e verdura mi ha convinta, che solo allora era il momento giusto per prendere i pelati e che facendomi un buon prezzo, dovevo assolutamente comprare 10 casse.
Üblicherweise transportiere ich meine Gemüseeinkäufe im Fahrradkorb nach Hause. Dies war bei dieser Menge nicht mehr möglich. Spätestens als die 10 Kisten voller Tomaten unsere Küche füllten, spürte ich, dass ich mir für das sonnige Wochenende einen denkbar schlechten Job ausgesucht hatte!!
Nel momento in cui vevdevo le dieci casse in cucina e sentivo il caldo bollente della giornata ho capito, che mi aspettava un fine settimana strapieno di pomodori e fornelli!!
Zutaten für 6 Flaschen zu je 0,5l Inhalt- Zubereitungszeit ca. 1 St. und 15 Min.
10 kg Tomaten (vorzugsweise Sorte Roma oder San Marzano)
1 gr. Bund Basilikum
2 EL Salz
6 TL Zucker
Ingredienti per 6 bottiglie á 0,5l- tempo di preparazione ca. 1 h e 15 min.
10 kg pomodori (Roma o San Marzano)
1 mazzo di basilico
2 cucch. di sale
6 cucchiaini di zucchero
Die Tomaten waschen, halbieren und den Stielansatz entfernen. In einen großen Topf geben, die Tomatenhälften leicht zusammendrücken, sodass möglichst viel Tomatenwasser herausläuft. Basilikum abbrausen und trocken schütteln, die Blättchen abzupfen.
Die Tomaten mit Meersalz und Basilikum betreuen. Zum Kochen bringen und bei mittlerer Hitze 20-30 Min. unter Rühren köcheln lassen, bis die Tomaten weich sind. Zwischendurch immer wieder umrühren und das sich bildende Tomatenwasser großzügig abschöpfen.
Lavate i pomodori, eliminate i piccioli e tagliateli in due metà per la lunghezza. Spremeteli un po' con le mani e poneteli in una grande pentola capiente.
Metteteci sopra le foglia di basicilico e il sale e lasciateli appassire a fuoco basso per circa 25 minuti coprendoli con un coperchio. Girateli di tanto in tanto con il cucchiaio di legno in modo da farli scaldare più velocemente e in maniera omogenea. Eliminate con il mestolo quanta più acqua possibile!
Nun die Tomaten durch die “flotte Lotte” oder durch den Entsaftervorsatz für den Fleischwolf geben und durchdrehen (ersatzweise Pürierstab). In die Flaschen je 1TL Zucker geben, das Tomatenpüree heiß einfüllen, verschließen.
Die Flaschen in einen hohen Topf stellen. So viel kaltes Wasser hineingießen, dass es gut zwei Finger breit unter die Flaschendeckel reicht. Das Wasser zum Kochen bringen und die Tomaten nochmals für ca. 20 Minuten kochen. Im Kochwasser abkühlen lassen.
A questo punto passateli con il passaverdura. Mettete in ogni bottiglia un cucchiaino di zucchero, versate la passata di pomodoro e chiudete subito. Disponete le bottiglie in una pentola alta, aggiungete abbondante acqua fredda (fino ad arrivare ca. 2cm sotto il coperchio) e sterilizzate i vasetti facendoli bollire in abbondante acqua per 20 minuti.
Lasciateli raffreddare nella loro acqua di cottura. Una volta freddi asciugateli e verificate che il sottovuoto sia stato fatto correttamente: se, premendo il tappo, non sentirete il "clik clak" il sottovuoto si sarà formato correttamente. In caso contario cambiate il tappo e ripetete l'operazione.
Mit Etiketten beschriften und im Kellerregal dunkel und kühl lagern.
Incollateci sopra le etichette e riponete la passata di pomodoro in cantina, in un luogo fresco e al riparo dalla luce.
Guten Wochenstart und viel Spaß beim Einkochen! Buon inizio settimana e buon divertimento in cucina!
by Helene